Рем, забывая русский, на английском пишет с ошибками, но ругается на обоих языках одинаково хорошо.
И вообще, я поняла - человек, не понимая языка, так невинен и беззащитен, усвоит хоть что безо всякого разумения и не понимает порой, что говорит.
Алиска вот до этого научила Лару говорить только: жабья жопа, паукан, давай-давай и ебись конём (простите), что я по невинности своей, думала как-то связано с игрой в шахматы (ну типа конь ходит замысловато), оказалось нет... Когда я спросила, что может делать человек с таким запасом слов в России, Алиса сделала большие глаза и сказала: "Да всё!"
Не знаю... В общем, сейчас девочку учат правильным словам и она может сказать несколько вразумительных фраз.
Она только спросила нас, нет ли у нас какой-нибудь алфавитной песенки, типа их ABC и так далее, которая нам с детства помогала запомнить алфавит. Я с радостью запела песенку из АБВГДейки, чем вызвала неудовольствие домашних (они дурачки почему-то не любят когда я пою), а Расул так вообще сделал большие глаза и сказал: "Ты че, братан?" Научили на свою голову...
А ещё в прошлую субботу ехали с Машей, коллегой, на автобусе южного направления, в котором никого кроме нас не было. Естественно тихо мы говорить не умеем и бурно что-то обсуждали по-русски. А на выходе нам водила чисто так по-русски, но с акцентом говорит: "До свидания, ladies". Вот так и не знаешь порой, что тебя кто-то может вокруг понимать.
А ещё раз на этом же маршруте, он вообще обычно не занят, автобусы полупустые, водитель, прислушиваясь к нашей речи, как только запоёт по-русски "Зацветали яблони и груши". Кроме нас в автобусе были только мальчик-инвалид, который сразу пустил слюну и начал хлопать в ладоши от радости, и его сопровождающая дама, которая, закатив глаза, громко возмутилась:"O, my God!" Можно подумать...
В общем, знание языков делает людей ближе...