January 13th, 2016

Кенгуруха

Алиса в стране чудес. Глава третья.

Праздники продолжаются! Старый Новый год вот-вот нагрянет. На оливье сил уже нету никаких. Пойду сегодня после работы к Людмиле, приятельнице своей, в бассейне плавать, жара у нас, выпьем по бокальчику муската за Новый год, а потом с Расулом в клуб наш пойдем и будем праздновать! Возьмем шампанского!

Вчера на сон грядущий читала Расулу третью главу (так-то я уже на восьмой). Расул пока терпит, но это дается ему с трудом, нервничает и не всегда скрывает раздражение. Прости говорит, но сказка эта твоя - ужасная, и написал её лунатик!
Но куда ему деваться, слушает, поправляет и объясняет незнакомые слова. А мне, когда повторно перечитываю, новое на глаза попадается. Вот в третьей главе и начались языковые выкрутасы. В любом языке есть похоже звучащие слова, означающие разные вещи. На них эти трюки и завязаны. По идее, вещи непереводимые, надо заменять какими-то русскими эквивалентами. Напишу о трёх моментах из третьй главы. Все под катом, потому что понимаю, что достала я уже всех своей Алисой... Но я только начала и наслаждаюсь процессом, и переводы сравниваю не для того, чтобы решить какой лучше, а просто интересно как переводчики выкручивались из всех этих языковых передряг. Все сделали отличную работу!
Collapse )
Не могу привыкнуть писать новую дату, 2016-й. Если за собой не слежу, рука самопроизвольно пишет что попало! Сегодня в банке депозит делаю, жду... а тётенька в окошке мне и говорит, что у вас тут, мол, 2014-й написан... исправьте. Почему 14-й, а не 13-й? Вообще уже...
С наступающим всех! Ещё один шанс встретить Новый год и загадать желания:)