October 13th, 2014

лучи

Языковое и так...воскресное

Сейчас мне в комментах ответили одним словом: "факт". Слово как слово в русском. Но у меня с этим словом чуть конфуз не вышел, когда в прошлом году в сценке  для школьного концерта по сценарию один мальчик другому отвечает именно этим словом, да ещё с восклицательным знаком. Так мы и репетировали, пока одна мама не прислала мне сообщение с просьбой заменить это слово на другое. И я потом подумала, вот какая мама молодец, что учила роль вместе со своим мальчиком! А то бы мы с этим фактом...  На концерте же и не говорящие по-русски бабушки-дедушки бывают, а мы... Не знаю даже как я так могла опростоволоситься... заменили на слово "точно!". А потом я всё боялась, что дети уже привыкли репетировать и говорить "факт", и чтобы по ошибке теперь не сказали это слово... Как в анекдоте про "Волобуев - вот ваш меч!" В общем, надо бдить! А то я тут с факсом с тем же позорилась по невинности своей...
Collapse )